1 |
Conceptualising successful intergenerational transmission in terms of saibhreas: Family language support in the Corca Dhuibhne Gaeltacht
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
‘Our cat has the power’: the polysemy of a third language in maintaining the power/solidarity equilibrium in family interactions
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Critical perspectives on language and kinship in multilingual families by Lyn Wright (Book Review)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Using a 'Family Language Policy' lens to explore the dynamic and relational nature of child agency
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Double-voicing and rubber ducks: the dominance of English in the imaginative play of two bilingual sisters
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
How to turn the tide: the policy implications emergent from comparing a ‘post-vernacular FLP’ to a ‘pro-Gaelic FLP’
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
New speakers, potential new speakers, and their experiences and abilities in Scottish Gaelic
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Gaelic language in public domains
|
|
|
|
Abstract:
This chapter explores the relationship between official Gaelic language management initiatives, as articulated through language planning documents and the de facto linguistic practices of Gaelic speakers in Stornoway, the largest settlement in the Western Isles of Scotland, and the last remaining heartland of the language. Drawing on quantitative data collect through ethnographic observations in different public places and language use diaries of Gaelic / English bilinguals it can be concluded that the use of Gaelic in public domains is driven by different factors, including the linguistic soundscape created by members of staff.
|
|
Keyword:
Erse); Gaelic (Scottish Gaelic
|
|
URL: https://strathprints.strath.ac.uk/62859/1/Birnie_EUP_2017_Gaelic_language_in_public.pdf https://strathprints.strath.ac.uk/62859/
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
13 |
Voicing the other code-switching in discourses of Gaelic language ideologies
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
'Is it really for talking?' : the implications of associating a minority language with the school
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Voicing the ‘other’: code-switching in discourses of Gaelic language ideologies
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
I've lost it here dè a bh' agam: Language shift, maintenance, and code-switching in a bilingual family
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|